Renungan Malam dari Mazmur 23 (Bahasa Batak)

Ada satu nas Alkitab yang begitu kusukai. Maknanya begitu dalam menurutku. Ia merupakan bentuk pengakuan bahwa Allah-lah yang senantiasa menopang kehidupan umat manusia. Sehingga, tidak ada satu pun manusia yang seharusnya beroleh tempat untuk meninggikan dirinya. Alih-alih, manusia patutnya memuliakan Allah seperti yang diceritakan oleh Daud dalam Mazmur 23 berikut. Saya akan melanjutkan isi postingan ini dalam Hata Batak.

Mansai ragam do hasusaan nang hamaolon na itaadopi di parngoluan siganup ari. Angka hasusaan dohot hamaolon i do bonsir ni pandelean na mambahen hita gabe jolma na so marpanghirimon (tidak berpengharapan) Hape didok di buku Rom 8:24, ingkon manghirim do hita, ai natape naung malua hita. Ai panghirimon ima gabe hosa ni hangoluanta. 

Marguru tu ragam ni ulaon, tanggung jawab, status, dohot kemampuan ni sasahalak jolma, tontu marragam do nang hamaolon na niadopanna. Alai turpuk on, naeng mangarahon paboa na adong do alus tu angka hamaolon dohot hasusaan na niadopan i. Jala laos i do na manogihon hita asa tongtong marpanghirimon na mangolu tu Ibana na nihataan ni di Psalmen 23 i.

Domu tusi, mansai ringkot do hadirion ni panghirimon na mangolu di halak na porsea. Panghirimon na manghaporsea Debata Jahowa do siparmahan hita jala ndang tagamon hurangan hita dibahen. Panghirimon na mandok na ditogihon do hita tu angka jampalan na lomak, jala ditogutogu do hita di angka dalan sibolusonta.

Molo so marpanghirimon do hita, ra dang tama hita mangolu di partondion? Antong, tahajongjonghon ma ngolu na marpanghirimon di tongatonganta. Songon na gabe mual sitiotio laho pasombu uasta, jala gabe batahi pasingothon hita di na laho mandalani ngolu na marpanghirimon, taida, tajaha, jala tahangoluhon ma Psalmen 23 on. Didok disi Jahowa do siparmahan ahu, ndang tagamon hurangan ahu.

Tutu ma i, ai sude do adong di Debata, ndang adong na so tarpatupa ni Ibana. Molo sai tongtong do hita marpanghirimon jala manghusandehon  dirinta tu Ibana, maruli ma hita di hinadengganni basaNa na manongtong i!

0 Komentar